- Lyrics
- Album list
Multi-interprètes
-
Bole Chudiyan (Remix by Mr Hyde & Dr Jekyll)
Bole chudiyan, bole kangna The bangles say, the bracelet say Haai main ho gayi teri saajna That I have become yours, beloved Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya Without you, I could not live, I would die
(Le jaa le jaa, dil le jaa le jaa Take away the heart, take it away Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa - 2 Take away, my beloved, take it away)
Aah aah aah aah, aah aah aah (Bole chudiyan, bole kangna The bangles say, the bracelet say Haai main ho gayi teri saajna) - 2 That I have become yours, beloved Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya Without you, I could not live, I would die Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa Take away, my beloved, take it away Dil le jaa le jaa, ho Take away my heart
Bole chudiyan, bole kangna Your bangles say, your bracelet say Haai main ho gaya tera saajna I have become yours, beloved Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya Without you, I could not live, I would die Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa Take away, my beloved, take it away Dil le jaa le jaa, ho Take away my heart
Haai haai main marjaawa marjaawa tere bin Oh, I'd die, I'd die without you Ab to meri raatein kat ti taare gin gin Now all my nights I spend counting stars Bas tujhko pukaara kare, meri bindiya ishaara kare I only call you, my bindi will signal you
Hoye, lashkaara lashkaara teri bindiya ka lashkaara Oh that sparkle, sparkle, sparkle of your bindi (a decorative dot put on the centre of forehead) Aise chamke jaise chamke chaand ke paas sitaara It shines as the stars shines next to the moon
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh Meri paayal bulaaye tujhe, jo roothe manaaye tujhe My anklets are calling you, they will soothe your sulk O sajan ji, haan sajan ji Oh my beloved, yes my beloved Kuch socho, kuch samjho meri baat ko Think a little, understand what I'm saying to you
Bole chudiyan, bole kangna Your bangles say, your bracelet say Haai main ho gaya tera saajna I have become yours, beloved Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya Without you, I could not live, I would die Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa Take away, my beloved, take it away Dil le jaa le jaa, ho Take away my heart
Apni maang suhaagan ho May my parting of the hair always have vermilion (a sign that shows that the woman is married and her husband is alive) Find more lyrics at ※ Mojim.com Sang hameshaa saajan ho May my beloved be with me forever Aake meri duniya mein vaapas na jaana Now that you've come into my world, don't ever leave it Sehra baandhke maahi tu mere ghar aana Come to my house and wearing the 'Sehra' (A head-dress worn by the groom before his wedding)
Oye soni kitti soni aaj tu lagdi ve Oh how beautiful you look today Bas mere saath yeh jodi teri sajdi ve If only I am Your partner, then our couple seems perfect Roop aisa suhaana tera, chaand bhi hai deewana tera Yours beauty shines so brightly, makes even the Moon be crazy about you
Jaa re jaa oh jhoothe teri galla hum na maane Go on with you, liar, I'm not buying your flattery Kyoon taarife karta hai tu humko sab kuch jaane Don't flatter too much, you're giving yourself away
Ho, oh oh oh, oh oh oh oh oh, ho oh oh oh oh Mere dil ki duaa yeh kahe, teri jodi salaamat rahe My heart speaks the prayer that this match will prosper
O sajan ji, haan sajan ji Oh my beloved, yes my beloved Yunhi beete saara jeevan saath mein May our whole lives we spend together like this
Bole chudiyan, bole kangna Your bangles say, your bracelet say Haai main ho gaya tera saajna I have become yours, beloved
Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya Without you, I could not live, I would die Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa Take away, my beloved, take it away Dil le jaa le jaa, ho Take away my heart
Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa Take away, my beloved, take it away Dil le jaa le jaa, ho Take away my heart
Aaja heeriye Come, beautiful
Oh, jaa jaa ranjhna Oh, go, go lover boy
Oh, aaja heeriye Oh, come beautiful
Jaa jaa ranjhna Go, go lover boy
(Le jaa le jaa, dil le jaa le jaa Take away the heart, take it away Le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa - 2 Take away, my beloved, take it away)
Aa aa aa aa aa aa, kabhi khushi kabhi gham In times of happiness, in times of sadness Na judaa honge hum, kabhi khushi kabhi gham We will not separate, in times of happiness, in times of sadness
-
|